1. Description générale des termes

 

Ce sont les termes et conditions du contrat dans lequel nous vendons nos produits et services (conditions). Certains de nos produits et services sont proposés sous licences logicielles, une marque de licence limitée et d’autres termes contractuels écrits que vous ne trouverez pas ici (conditions complémentaires). Vous pouvez trouver les termes complémentaires dans le budget spécifique que vous demandez, sur notre site Web et dans les manuels inclus avec notre produit ou notre service. Vous pouvez également obtenir une copie dans notre service clientèle. Ces termes, ainsi que notre devis (s’il existe) et les termes complémentaires, constituent le contrat entre nous (comme fournisseurs) et vous (en tant qu’acheteur) de produits et services, une fois que votre commande a été confirmée par nous (acceptation de commande ), en envoyant cette confirmation par écrit ou en exécutant le produit ou en fournissant une action à la livraison à la demande. Le contrat est entre vous et Kalstein France SAS, qui apparaît dans notre budget, nos commandes de confirmation ou notre livraison de livraison. Si une condition dans les documents du contrat a des conflits entre eux, nous vous donnerons la priorité suivante: devis, conditions complémentaires et finalement ces termes.

2. Livraison, propriété et commande

 

2.1 Nous veillerons à respecter la date de livraison spécifiée dans votre commande, en fonction de la disponibilité et si les temps de production peuvent être appliqués. Dans certains cas, nous effectuons des envois partiels. Si cela se produit, nous vous enverrons des factures séparément dans chaque livraison.

2.2 Une fois que vous avez passé votre commande, vous ne pouvez pas annuler. Si vous devez retarder la date de livraison, il serait utile de communiquer avec le service clientèle pour vérifier si votre envoi peut être reprogrammé.

2.3 Les conditions de vente de nos produits sont exw dans nos installations. Les produits sont livrés lorsqu’ils sont retirés de nos installations ou nous les portons hors de nos installations à une expédition commerciale ou à la compagnie aérienne. À ce stade, vous êtes responsable des risques dérivés de la perte ou de tout dommage. Si un produit est perdu ou endommagé pendant l’expédition, nous essaierons de vous aider à résoudre le problème avec la compagnie d’expédition. Nous ne paierons pas l’importation dans votre pays. Vous êtes responsable de cela. La propriété du produit va à vous (sauf dans le cas du logiciel lorsque la propriété est conservée) après la livraison du produit à la compagnie d’expédition ou est retirée de nos installations

3. Inspection

 

3.1 Nous voulons que vous receviez notre produit en bon état. Vous pouvez nous informer de tout produit endommagé ou défectueux en raison d’un défaut de fabrication, communiquant avec le service clientèle dans les 5 premiers jours suivant la réception du produit. Lors de la communication avec le service clientèle, nous vous donnerons des instructions. S’il n’est pas communiqué à cette période de 5 jours, les produits seront considérés comme acceptés.

4. Des prix

 

Le prix des produits et services est fourni lorsque nous apportons nos contributions. Si nous ne le donnons pas le prix avec la citation, le prix sera celui dans la liste de prix de votre pays à l’époque que nous recevons votre commande. Nos prix n’incluent aucun tarif, droits de douane, taux d’imposition ou aucun autre paiement public pouvant être appliqué à votre commande. Le cas échéant, ce sera votre responsabilité de les payer. Si nous les payons, nous les ajouterons à votre facture. Il est également responsable des coûts d’expédition standard et de manipulation, le cas échéant. Nous les chargerons également à votre facture. Si vous voulez en savoir plus sur notre politique de transport, appelez le service clientèle.

5. Paiement

 

Vous devez payer votre facture à la date de la facture dans la devise spécifiée. Chaque commande est une transaction distincte et ne peut pas compenser le paiement d’une commande avec une autre. Si vous retirez dans le paiement, sans affecter nos autres droits, nous pouvons suspendre l’envoi ou annuler le contrat, rejetant toute commande future et facturer un paiement par retard, de la date d’échéance au jour du paiement avec un taux de 1% par mois (12% par an) ou, si moins, le montant maximum autorisé par la loi. Vous acceptez de payer cette charge pour retard lorsque nous le demandons. Si nous recherchons une agence de recouvrement ou un avocat pour charger l’argent impayé, nous pourrions vous facturer cela et vous devrez accepter de payer tous les coûts raisonnables, y compris les frais d’avocat.

6. Utilisation et restriction du produit

 

Vous devez utiliser le produit selon nos instructions livrées via les manuels d’instructions si l’utilisateur sera seul responsable des dommages ou des dysfonctionnements et perd la garantie du produit. Vous êtes seul responsable de vous assurer que la façon dont vous utilisez le produit est conforme à la loi, à la réglementation et à la politique gouvernementale. Vous devez obtenir toutes les autorisations et approbations nécessaires dont vous pourriez avoir besoin. Il est exclusivement de votre responsabilité de vous assurer que le produit est adéquat pour une utilisation particulière.

7. Services liés à l’équipement et à l’installation

 

7.1 Lorsque vous acquérez un périphérique, nous pouvons l’installer et vous fournir une formation adéquate (en ligne), la maintenance, la réparation et tout autre service que nous acceptons expressément. Nous proposons également des plans de service annuels. Pour plus de détails, contactez le service clientèle.

7.2 Si nous installons ou effectuons un service informatique en fonction de vos demandes, il est de votre responsabilité de vous assurer où se trouve l’appareil. Il est également de votre responsabilité de déplacer le périphérique (déballer) sur le site d’installation et au-dessous d’une surface appropriée, où vous serez installé et éviter toute manipulation supplémentaire. Nous n’installons ni ne servent de service à l’équipement de laboratoire dans les laboratoires de biosécurité de niveau 3, sauf convention contraire précédemment. Nous n’installons ni n’échètent aucun service dans les laboratoires de biosécurité de niveau 4.

8. Garantie limitée

 

8.1 Garantie limitée pour l’équipement: à moins d’une garantie écrite dans les informations de produit, nous garantissons que l’équipement sera exempt de défauts dans les matériaux, la garantie ne durera pas plus de 12 mois à compter de la date de livraison. Nous garantissons uniquement l’équipement utilisé selon nos spécifications publiées lors de l’envoi. Nous garantissons les pièces de rechange que vous acquérez avec nous et que nous avons installées ou installées par une entreprise que nous avons certifiée en tant que programme d’installation agréé, sont exemptes de défauts matériels pendant trois mois comptés à compter de la date d’expédition.

8.2 Exceptions. Notre garantie ne s’applique pas aux défauts ou aux défauts causés par des sources externes telles que des circuits courts ou une tension incorrecte ou des pirates informatiques; (b) usure normale ou casse; c) des produits « utilisés » vendus; (d) contact avec des produits chimiques ou des échantillons inappropriés ou non approuvés; f) exclu des parties de la garantie dans les termes complémentaires de l’équipement; g) Réparation, modification, altération, installation, désinstallation ou transport par une autre personne autre que nous ou notre personne autorisée; H) l’élimination ou l’utilisation, la maintenance, le stockage ou la manipulation ou non approuvées, comme ne suivant pas les directives de fonctionnement et d’instructions ou de protocoles, fonctionnement au-delà de l’environnement ou des spécifications établis et l’utilisation des opérations avec des logiciels, des matériaux ou d’autres produits non approuvés, (i ) Mauvaise utilisation ou manipulation, (j) L’installation de logiciels et d’interface ou d’utilisation d’équipements combinés avec des logiciels ou des produits non approuvés par nous, (j) négligence, accident ou actes de nature. Nous pourrions invalider votre garantie si cela ne répond pas aux conditions de celui-ci.

8.3 Gestion des réclamations de garantie et de solution. Si un produit ne répond pas à notre garantie, vous devez informer le service client par écrit dès que possible si vous trouvez une échec pendant la période de garantie. Dans le cas où la plainte d’un produit a été effectuée à temps, nous réparerons le produit, selon les instructions fournies par notre service clientèle, toute charge de transfert de produit sera payée par le client. Si vous souhaitez soumettre une réclamation d’échec de garantie, vous devez le faire dans les 10 jours suivant l’achèvement du service.

8.4 Limitations. Nos garanties sont exclusivement pour vous, l’acheteur d’origine et ne peuvent pas les transférer. En tout état de cause, notre responsabilité ne dépassera pas le prix d’achat du produit ou du service. Les garanties mentionnées ci-dessus sont exclusives et nous ne faisons aucun autre type de représentation ou de garantie, une garantie implicite ou expresse, y compris sans aucune garantie commerciale ou commoditée implicite pour une usine particulière non remplie ou résultant de l’utilisation de tout produit ou service. , soit généré par toute réglementation ou d’autres obligations légales, soit par exécution, négociation ou utilisation commerciale, toutes totalement rejetées.

9. Produits tiers

 

Nous ne soutenons ni ne garantissons aucun produit fabriqué par des tiers qui ont acheté l’un de nos canaux de vente. Lorsque vous achetez un produit d’une tierce partie, nous vous informerons que cet achat est réglementé par les termes du contrat tiers. Vous devriez consulter directement le support, les garanties et les moyens de déposer une plainte de garantie.

10. Produits personnalisés

 

Lors de l’exécution d’un bon de commande d’un produit personnalisé, il déclare et accepte que (a) doit fournir toutes les informations à partir desquelles il est connu concernant tout risque biologique, radiologique ou chimique associé à la manipulation, au transport, à l’exposition et à toute autre utilisation des matériaux. Cela nous donne et (b) vous avez le droit d’effectuer la séquence dont vous avez besoin pour la fabrication de sorte que le produit se produise.

11. Propriété intellectuelle

 

11.1 reconnaît que tous les droits de propriété intellectuelle liés à nos produits, services et marques, entre vous et nous sont exclusivement de notre propriété. Il n’y a pas de droit de revendre notre produit ou aucun de ses composants expressément convenu par implication ou obstacle. Sauf si nous l’établissions expressément dans les termes complémentaires, nous ne fournissons pas l’utilisation de notre produit dans un type d’application commerciale, y compris, sans limitation, fabrication, contrôle de la qualité ou services commerciaux tels que le rapport de vos activités de paiement ou tout autre formulaire de considération. Si vous devez utiliser les droits commerciaux de nos produits (y compris le droit d’établir des frais pour les services), contactez notre service de licence. Pour étendre l’utilisation de votre produit en dehors de l’environnement de l’environnement, il est exclusivement de votre responsabilité d’acquérir tout droit de propriété intellectuelle supplémentaire à une telle utilisation (droits supplémentaires). Rien dans le contrat ne limite notre capacité à appliquer notre droit de propriété intellectuelle.

11.2 En ce qui concerne les processus, les méthodes ou la synthèse liés aux produits personnalisés, une invention (brevet ou toute autre), découvertes, améliorations, données, connaissances ou tout autre résultat conçu, développé ou généré par nous ou pour nous ou avec nous ou avec nous. C’est et restera notre propriété intellectuelle unique et exclusive et vous transférez et donnez-nous tous vos droits, titres et intérêts et ces dépenses, pour assurer et enregistrer nos droits sur une telle propriété intellectuelle.

11.3 Vous ne pouvez pas vendre, bail, hypothèque, transférer ou abandonner tout type d’instrument que vous avez ou avez besoin d’un logiciel pour votre opération ou une autre utilisation, sauf si vous supprimez ou désinstaller définitivement le logiciel. Les licences logicielles de nos produits ne sont pas transférables.

13. Limitations de responsabilité

 

13.1 À la limite maximale autorisée par la loi, nous ne serons pas responsables en vertu de la théorie juridique (y compris, sans limitation par contrat, négligence, responsabilité objective des dommages-intérêts ou tout type de garantie) par tout dommage indirect, spécial, accessoire et exemplaire (inclus , Sans toutefois s’y limiter les coûts de couverture, la perte d’avantages, la perte de données, la perte d’entreprise, la perte financière ou la perte de revenu) que vous pourriez vous engager en vertu de ce contrat ou qui pourrait survenir par rapport à tout produit ou service limité au montant que vous avez payé pour acquérir le produit ou le service. .

13.2 Les dates et les horaires de livraison ne sont que des estimations et nous ne serons pas responsables (dans le contrat, la criminalité, les dommages ou tout autre) pour toute perte, dépenses, réclamations ou dommages causés par une livraison tardive.

14. Contrôle des exportations

 

Les produits et informations reçus de notre part sont limités aux lois et réglementations de contrôle des exportations locales France et de l’Union européenne. Vous ne pouvez pas vendre, exporter, réexporter, transférer, détourner ou tout autre moyen d’avoir à votre disposition, directement ou indirectement, ce produit d’information (y compris les produits dérivés de nos produits ou d’informations) à une destination, entité ou personne interdite. Pour les lois et règlements de la France ou de l’Union européenne.

15. La totalité du contrat

 

15.1 Le contrat représente l’accord complet entre vous et nous par rapport aux produits et services que nous proposons et a lieu pour tout autre accord préalable entre nous (écrit ou verbal). Toute autre de ses termes et conditions supplémentaires que vous pouvez nous donner est un matériau alternatif et nous le rejeterons. Notre offre de vente de produits et la fourniture de nos services est expressément limitée aux termes du contrat. Si vous envoyez un bon de commande et un autre document pour l’achat de produits et services, répondez ou non à une citation, il est considéré comme accepter le contrat, à l’exception de tout autre terme ou condition qui apparaît ou est livré, et (b) Accord suggéré lors de l’exécution, de la négociation, de l’utilisation ou de l’accord coexistant.

15.2 Nous nous réservons le droit de modifier ces termes à tout moment. Toute modification de ces termes ne s’appliquera pas à un contrat parmi nous à toute demande reçue avant la modification du contrat. La date de révision la plus récente se trouve à la fin de ces conditions.

16. Plusieurs

 

16.1 Nous ne sommes pas responsables de ne pas se conformer à nos obligations en vertu de ce contrat au point causé par des circonstances en dehors de notre contrôle rationnel. Dans certaines situations, nous pourrions utiliser notre bon jugement et proposer ultérieurement une répartition équitable de produits parmi nos clients.

16.2 Notre échec dans l’exercice de tout droit en vertu de ce contrat n’est pas une renonciation de nos droits en matière de dommages-intérêts en raison de sa violation contractuelle et n’est pas une résignation à une autre violation ultérieure. Si une provision ou une partie du contrat est considérée comme invalide ou inapplicable par une juridiction compétente, une telle invalidité ou inapplicabilité n’affectera pas d’autres dispositions du contrat. Personne plus que vous et nous aurons tout droit en vertu de cet accord. Ces titres ne sont que pour la commodité et ne seront pas utilisés pour l’interprétation de ces termes.

16.3 Vous acceptez de conserver sous la confidentialité toute information technique non publiée (y compris les prix, sans limitations) ou des instructions (y compris des séquences de gènes, des logos ou des séquences) reçues de notre part à la suite de discussions, de négociations et d’autres communications entre nous par rapport à nos produits ou prestations de service.

17. Lois gouvernementales

Le contrat et son exécution seront réglementés par les lois de l’Union européenne, sans tenir compte de la disposition en conflit avec la loi. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente des biens internationaux n’a aucune demande dans le présent accord.